Una nova agressió del govern d’Aragó contra el català

Gobierno-Aragon (1)

Com sabem la Llei de Patrimoni Cultural d’Aragó de 1999 reconeixia fins el 31 de desembre passat les tres llengües d’Aragó —castellà, català i aragonès— malgrat l’absoluta aversió i rancúnia del PP i del PAR a tot allò que representa el mot “català”. Més d’una vegada hem comentat que aquest mot és com una urticària irracional i insuperable d’aquests dos partits i d’un conjunt d’aragonesos que llueixen amb “dignitat” el catxirulo anticatalà i anticultural. Estem farts de tanta estupidesa els que defensem l’Aragó trilingüe amb totes les conseqüències. Com tothom sap també, mitjançant la Llei 3/2013, de 9 de maig, d’ús, protecció i promoció de les llengües i modalitats lingüístiques pròpies d’Aragó, van derogar la Llei de Llengües anterior i van introduir els tan ironitzats i befats acrònims LAPAO i LAPAPYP. El PP-PAR, “inhiestas las banderas” de les essències casposes, d’un malentès orgull hispano-aragonès i de la manca d’il·lustració, vénen resistint impertèrrits les raons científiques dels que saben de debò de llengües, i es fan els cecs i els sords davant les critiques, les ironies i els improperis generalitzats. Aprofiten la subcultura i la manca d’estima populars envers la llengua pròpia per conrear el seu planter de vots.

Si alguna nova agressió contra el català i l’aragonès els restava per fer, aprofitant la Llei de Mesures Fiscals i Administratives de fi d’any —Llei de pressupostos—, s’han carregat l’article de la Llei de Patrimoni Cultural on s’hi reconeixia l’existència de l’aragonès i el català a la comunitat. L’esmentat article ha quedat així: “A més del castellà, Aragó té com a pròpies, originals i històriques les llengües aragoneses amb les seves modalitats lingüístiques d’ús predominant en les àrees septentrional i oriental de la comunitat autònoma”. Qualsevol referència concreta al català o a l’aragonès ha quedat definitivament esbaldida. Jo crec que han pensat força com fer impossible per impronunciable l’acrònim castellà de la nova denominació d’ambdues llengües, LALSMLUPASYOCA. Això és massa, ens han guanyat la partida.

Curiosament el 1999, quan es va aprovar la Llei de Patrimoni, era conseller de Cultura el membre del PAR, Javier Callizo, ara 16 anys més tard és el director general de Patrimoni Cultural. Ell més devaluat, la Llei completament devaluada.

Tant de bo fos l’última agressió del PP-PAR contra el català i l’aragonès, bé perquè no se’ls pugui acudir cap agressió més, millor encara perquè el poble els retiri el vot.

                                                                                                      José Miguel Gràcia

Anuncis

3 Respostes

  1. Així ens va. Però a més a més, l’Estat Espanyol “plurinacional i pluricultural” que hauria de vetllar pel compliment de la Carta Europea de les Llengües minoritàries, protegir les llengües del seu estat i denunciar aquest fet, passe de tot. Ja li va bé.

    • Es el que es pot esperar d’un govern perpetuo basat en els dogmes del franquisme. Això fa molta, però que molta pudor…

  2. Reblogged this on Lleures i converses.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: